Comment s’y rendre ?
Le plus simple au départ de Paris reste évidemment l’avion. Nous sommes partis avec la compagnie aérienne Transavia et tout s’est très bien déroulé, avec des arrivées ponctuelles. Depuis Paris Orly 3, vous arriverez à destination en seulement 2h30. Si possible prenez le premier vol de la journée pour éviter une attente interminable au passage de la douane Marocaine.
How to go there ?
From Paris, the easiest way is by flight. We left with the airline Transavia and everything went very well, with punctual arrivals. From Paris, you will reach your destination in just 2 and a half hours. If possible take the first flight of the day to avoid an endless wait at the Moroccan customs crossing.
Où séjourner ?
Tout dépend évidemment de votre budget. Vous pouvez séjourner dans un Riad dans la Medina pour moins de 40€ la nuit ou vous pouvez aussi poser vos valises dans un des nombreux hôtels/palaces luxueux au abords du centre de Marrakech, il y en a pour tous les goûts.
De notre côté, nous avons voulu essayer les deux options. Nous avons donc d’abord séjourné dans deux riads différents.
Le premier est le Riad Al Jazira, il est situé dans la Médina, vous pouvez atteindre la place Jemaa El Fna en 15 minutes à pied. Pour accéder au riad la première fois, il est préférable de bien communiquer avec celui-ci au préalable pour qu’ils vous envoient quelqu’un de leur équipe vous chercher, car les voitures ne sont pas admises quelques centaines de mètres avant l’entrée au Riad. Sans internet et sans aide cela peut donc être compliqué d’arriver à destination.
Le riad est composé de trois bâtiments, comprenant un spa, un espace petit-déjeuner (avec piscine), un rooftop… Il est très probable de se perdre en accédant au rooftop, mais n’ayez crainte on s’habitue vite à retrouver notre chemin.
Where to stay ?
It depends on your budget. You can stay in a Riad in the Medina for less than 40 € per night or you can also stay in one of the many luxury hotels/palaces around Marrakech’s center. We wanted to try both options.
So we first stayed in two different riads. The first one is Riad Al Jazeera, it is located inside the Medina, you can reach Jemaa El Fna square in 15 minutes by foot. To access the riad for the first time, it’s preferable to communicate with the team before your arrival so they’ll send someone to pick you up, because cars are not allowed a few hundred meters before the Riad entrance. With no signal and with no help, it can be complicated to reach your destination the first time.
The riad is made up of three buildings, including a spa, a breakfast area (with swimming pool), a rooftop … It is easy to get lost when accessing the rooftop, but don’t worry you’ll quickly find your way back.
Nous avons ensuite séjourné au Riad Tawargit. Il est situé cette fois plus au sud de la Médina (mais il est également à 10 minutes à pied environ de la place Jemaa El Fna). Le Riad est composé de 9 chambres, un Spa, une terrasse sur le toit et un espace commun avec une petite piscine.
Notre chambre avec terrasse était très agréable et nous avons apprécié la décoration locale ainsi que la piscine avec le palmier dans l’espace commun. Le petit déjeuner est copieux et bon, et le personnel à l’écoute.
Then, we stayed at Riad Tawargit. It’s located further south of the Medina (10-minute walk from Jemaa El Fna square). The Riad has 9 rooms, a Spa, a roof terrace and a common area with a small swimming pool.
Our room with terrace was very nice and we enjoyed the local decoration as well as the pool with the palm tree in the common area. The breakfast is generous and delicious, and the staff very nice.
Après l’expérience des Riad, nous avons décidé de séjourner cette fois dans un hôtel plus luxueux de la ville.
C’est ainsi que notre séjour s’est terminé au Four Seasons de Marrakech avec qui nous avons travaillé en collaboration. Idéalement situé juste à côté de l’aéroport, le resort à su nous convaincre par sa grandeur (16 hectares) ses valeurs traditionnelles et son confort. Trois restaurants, deux piscines, un grand spa, une salle de fitness… Notre repos fût total grâce à la piscine réservée aux adultes où le calme règne.
Notre suite avec terrasse et sa petite piscine privée était parfaite, avec le confort et la beauté si bien connue des Four Seasons, tout en gardant une jolie décoration orientale du Maroc.
Notre émerveillement devant le buffet du petit-déjeuner était complet, il y en a pour tous les goûts et tous les régimes.
After the experience of the Riad, we decided to stay this time in a more luxurious hotel in the city. This was the last stop of our trip : at the beautiful Four Seasons of Marrakech which we worked in collaboration. Ideally located right next to the airport, the resort is perfect because of its size (16 hectares), its traditional values and its comfort. Three restaurants, two swimming pools, a large spa, a fitness room… We were able to rest during the day thanks to the swimming pool for adults only.
Our suite had an amazing terrace and its private pool, with the comfort and beauty so well known of the Four Seasons, while keeping a pretty oriental decoration of Morocco.
The breakfast was to die for, with many options and choices (vegetarian, vegan and gluten free friendly).
Les activités.
La place Jemaa El Fna n’est plus à présenter. Tout autour vous trouverez des cafés et restaurants pour manger des plats typiques. La place est à visiter de jour, mais aussi de nuit où l’ambiance ne baisse pas une fois le soleil couché.
Et en parlant de sunset, si vous cherchez une belle vue, le Grand Balcon du Café Glacier à une vue imprenable sur la place Jemaa El Fna et sur la mosquée Koutoubia. Attention cependant il ne faut pas avoir peur de la foule (arrivez tôt) et il ne faut pas vous attendre à un service et des produits de qualité, ils sont débordés car c’est une des adresses les plus connues de la ville.
Activities :
The famous Jemaa El Fna square.
All around you will find cafes and restaurants to eat typical dishes. The place is really visit by day, but also by night when the atmosphere does not drop once the sun sets.
And speaking about sunset, if you are looking for a beautiful view, the Grand Balcon du Café Glacier has breathtaking views of Jemaa El Fna square and the Koutoubia mosque. Please note that it’s a bit crowded during sunset time (try to arrive early) and that you should not expect quality service and products, they are overwhelmed because it is one of the most famous known addresses in the city.
Les célèbres souks marocains.
À partir de Jemaa El Fna, vous pouvez accéder directement y accéder.
Les souks de Marrakech sont les endroits parfaits pour découvrir l’artisanat du Maroc, et pour y trouver les meilleurs souvenirs, ce sont de véritables labyrinthes de petits commerces. Visitez les souks de préférence le matin à l’ouverture des commerces (9h30/10H), les ruelles sont moins bondées et si vous aimez la photographie, la lumière y est parfaite. En plus, il y est souvent plus facile de négocier les prix le matin, car une vente en début de journée pour un commerçant marocain est synonyme de journée fructueuse.
The famous Moroccan souks.
The souks of Marrakech are the perfect places to discover the crafts of Morocco, and to find the best memories and gift there, it’s like a bit labyrinth of small shops. Visit the souks preferably in the morning when the shops open (9:30 am / 10 am), the alleys are less crowded and if you like photography, the light is perfect. In addition, it’s often easier to negotiate prices in the morning, because a sale at the beginning of the day for a Moroccan trader means a successful day.
Visites de palais, mosquées et/ou jardins.
La ville abrite de nombreuses mosquées, des merveilleux palais et splendides jardins.
Voici ceux que nous avons visités :
. La mosquée Koutoubia, située juste à côté de la place Jemaa El Fna, elle est la plus grande mosquée de Marrakech. Elle est ouverte du lundi au dimanche de 9H à 18H, gratuite pour tous. Évitez les heures de prière où le lieu de culte est plus difficile d’accès. S’il vous plait soyez respectueux de la culture et la religion locale, en suivant les règles qui vous sont communiquées pour rentrer.
The city has many mosques, marvelous palaces and splendid gardens.
. The Koutoubia mosque, located just next to Jemaa El Fna square, it’s the largest mosque in Marrakech. It’s open from Monday to Sunday from 9am to 6 pm, free entrance. Avoid prayer times, the place is more difficult to access. And please remember to be respectful of the culture and their rules inside.
. Le jardin Majorelle, situé au Nord de la Médina, le jardin a été rendu célèbre par Yves Saint Laurent et Pierre Bergé qui ont racheté le jardin en 1966. Le gigantesque jardin est ouvert de 8h à 17h30/18H selon la période. L’entrée est de 70Dhs (6,3€).
Attention cependant à bien respecter ce précieux jardin, c’est avec grande tristesse que nous avons observé sur la plupart des cactus les noms de précédents visiteurs gravés, laissant ainsi une empreinte indélébile sur les plantes. À l’intérieur du jardin se trouve un accès pour visiter le musée Yves Saint Laurent (non compris dans le tarif d’entrée).
. Le Palais de Bahia, situé dans le sud de la Médina, le palais s’étend sur une superficie de 8000m2. Le palais abrite des jardins, une mosquée, des bassins d’eau, de nombreuses galeries de chambres spacieuses. Il est ouvert de 9H à 18H et la tarification est de 70Dh toujours 6,3€). Après votre visite, vous pouvez vous relaxer dans un des nombreux bars/restaurants de la place des Ferblantiers, située à deux minutes du Palais.
. The Majorelle garden, located north of the Medina, the garden was made famous by Yves Saint Laurent and Pierre Bergé who bought the garden in 1966. The gigantic garden is open from 8 am to 5.30 pm / 6 pm depending of the period. Entrance is 70Dhs (6.3 €). Be careful however to respect this precious garden, we were so sad to see the plants engraved / destroyed by previous visitors. Inside the garden is an access to visit the Yves Saint Laurent museum (not included in the entrance price)
. The Bahia Palace, located in the south of the Medina, the palace covers an area of 8000m2. Inside you can see different gardens, a mosque, water basins, many galleries of spacious rooms. It is open from 9 am to 6 pm and the entrance cost 70Dh (6.3€). After your visit, you can relax in one of the many bars/restaurants at Place des Ferblantiers, located two minutes walk from the Palais.
Petit rappel : Évitez au possible les activités comprenant une souffrance animale. Nous avons malheureusement trop souvent vu sur la place Jemaa El Fna ou ailleurs, des singes attachés à l’aide d’un collier et d’une laisse trop courte, un serpent à sonnette retenu par un gros caillou au bout de la queue, les chevaux de calèches constamment entrain de glisser sur le bitume et les pavés de la ville… Toutes ces attractions cruelles sont ici à cause de tourisme, moins les gens prendront part à ces activités, et moins il y en aura de proposées.
Little reminder: Avoid activities involving animal suffering as much as possible. Unfortunately, we have seen too often, monkeys attached with a too short leash, or snakes retained by a large stone at the end of the tail, the horse-drawn carriages constantly gliding on the floor… All these cruel attractions are here because of tourism, the less people will take part in these activities, the fewer the offer will be.
Conseils
Taxi à l’aéroport.
Si vous louez via Booking.com vous pouvez réserver un taxi prépayé directement via l’application. Les prix sont tout à fait corrects. Votre chauffeur viendra vous chercher à la sortie du terminal avec une pancarte. Il connaîtra déjà la destination et aura déjà été payé (donc pas besoin d’avoir du cash dès l’arrivée). Cela évitera des problèmes de communication ou de vous faire avoir au niveau des prix une fois à l’aéroport.
Apprendre des mots simples en arabe, essayez de communiquer avec les commerçants/locaux, ça fait toujours plaisir de voir des touristes qui font des efforts, et aussi peut-être que cela vous aidera à négocier certains prix dans les souks.
Salam Alaykoum – Bonjour/ Bonsoir
(Expression courante voulant dire “Que la paix soit sur vous” mais est couramment utilisée pour dire Bonjour – il est d’usage de répondre Aleikoum Salaam)
Choukran – Merci
Labes – Comment ca va ?
Khouya – Frere ( KH se prononce R en raclant la gorge)
Bslama – Au revoir
Pour les pilotes de drone, laissez votre appareil à la maison pour ce voyage, tous les drones doivent être déclarés à l’entrée du territoire, les sacs et bagages sont passés au scanner pour vérifier que vous n’en transportez pas. L’usage de drone est interdit au Maroc (sauf derogation), si vous faites voler un drone sur le territoire Marocain vous vous exposez à la confiscation de votre matériel et 1000€ d’amende.
A few tips :
Taxi at the airport.
If you rent through Booking.com you can book a prepaid taxi directly through the app. The prices are quite correct. Your driver will pick you up at the exit of the terminal with a sign. He will already know the destination and will have already been paid (so no need to have cash upon arrival). This will avoid communication problems or make you price-prone once at the airport.
Learn simple words in Arabic, try to communicate with traders / locals, it’s always nice to see tourists making efforts, and also maybe it will help you to negotiate some prices in the souks.
Salam Alaykoum – Hello / Good evening
(Common expression meaning “Peace be upon you” but is commonly used to say Hello – it is common to answer Aleikoum Salaam)
Choukran – Thank you
Labes – How are you?
Khouya – Brother
Bslama – Goodbye
For drone pilots, leave your baby at home for this trip, all drones must be declared at the entrance of the territory, bags and luggages are checked to ensure that you are not carrying any. The use of drone is prohibited in Morocco (except derogation), if you fly a drone on Moroccan territory you expose yourself to the confiscation of your equipment and 1000 € fine.